logo

РУССКИЙ ЯЗЫК

 

ЛИТЕРАТУРНОЕ ЧТЕНИЕ

Веселый ранец

МАТЕМАТИКА

Писать как курица лапой


Тетрадку Наташи рассматривал папа,
Крутил, и вертел, и очки надевал:
– Ты пишешь, Наташа, как курица лапой.
Ни слова в тетрадке я не прочитал.
Над почерком надо работать серьезно,
Красиво писать научиться не поздно.
Поверь, это очень тебе пригодится,
Научишься – станешь и лучше учиться.


«Пишет как курица лапой» – говорят о том, кто пишет небрежно, неразборчиво.

Плохо лежало

Жулик стащил всё, что плохо лежало:
Ложки, тарелки, ковёр, одеяло.
А заодно – раз пошёл он на дело –
Взял он и то, что плохо висело.

(А. Усачёв)
 

«Плохо лежало» так говорится о том, что легко можно украсть, стащить, присвоить.

Повесил нос

Глеб у доски повесил нос.
Краснеет до корней волос.
Он в этот час, как говорится,
Готов сквозь землю провалиться.
О чём же думал он вчера,
Когда баклуши бил с утра?

«Повесить нос, вешать нос»  приходить в уныние, сильно огорчаться, расстраиваться.

Показать, где раки зимуют


Наташа и Аня Мартынову Пете
Мешали задачку решать у доски.
Запутался он и на двойку ответил,
И руки от ярости сжал в кулаки.
Притихли болтушки, опасность почуяв,
Когда мимо них он на место шагал.
– Ну, я покажу вам, где раки зимуют! –
Подружкам сурово он пообещал.


«Показать, где раки зимуют» – значит наказать или даже поколотить кого-то.
 

Попасть на удочку


Гоша Румянцев меняется страстно:
Старый фонарик на теннисный мяч,
Синий фломастер меняет на красный.
Остановить невозможно, хоть плачь.
Коле резную, красивую дудочку
Гоша на гвоздь проржавевший сменял.
К хитрому Коле попал он на удочку.
Коля над Гошей весь день хохотал.


«Попасть на удочку» – означает дать себя обмануть, перехитрить, провести.
 

По щучьему веленью


В футбол Андрюше надо бы
С друзьями поиграть,
Но в школе на дом задали
Пять штук задач решать,
Учить глаголы и стишок,
Таблицу умножения…
Ах, если б он все сделать мог
По щучьему велению!


«По щучьему веленью» – все равно, что по волшебству, само собой.

Провалиться сквозь землю


Учительница папе Вани
Сказала в школе на собранье:
– Дневник у Вани попросите,
Все замечания прочтите!
Вот папа дома рассердился:
– Дневник свой дай мне полистать!
– Да он сквозь землю провалился,
Не знаю, где его искать.


«Провалиться сквозь землю» – всё равно, что неожиданно исчезнуть, пропасть.
 

Пропала охота

Охотник хотел подстрелить бегемота.
Чихнул бегемот –
И пропала охота.

(А. Усачёв)

«Пропала охота»  пропало желание что-либо делать. В прямом же смысле испорчена охота.

Просить каши


Посмотрите-ка, у Вовки
С обувью беда одна.
Все ботинки и кроссовки
Он расставил у окна.
Там стоят они и вроде
Широко раскрыли рот,
Просят каши у Володи
Или с маслом бутерброд!


«Просить каши» могут сапоги, ботинки и туфли, если они сильно износились и продырявились.

Пруд пруди

Ходит нынче на природу
Пропасть всякого народу:
Рыбаков хоть пруд пруди,
А червя пойди найди!

Ни в лесу не заблудиться,
Ни в горах тебе свалиться…
Там туристы – шасть да шасть! –

Негде яблоку упасть!
(А. Усачёв)

«Пруд пруди»  большое, огромное количество чего-либо или кого-либо.

«Негде яблоку упасть» так говорят о  большом скоплении народа, тесноте.

Разводить тары-бары


Учительница Нине с Ларой,
Негодованием горя,
В журнал поставила две пары –
По двойке, проще говоря.
Потому что Нина с Ларой
Проболтали весь урок,
Разводили тары-бары,
Жалко, помешал звонок.


«Разводить тары-бары» – означает болтать всякую чепуху, вести пустые разговоры.

Руки коротки


Антон ребятам обещал
Списать контрольную – не дал.
Его снежками закидать
Они решили – наказать!
Антон на дерево забрался,
Не долетят туда снежки,
И над ребятами смеялся:
Что, братцы, руки коротки?!


«Руки коротки» – говорят, когда кто-то не может добиться того, что хочет, не имеет сил и возможностей.

Сами с усами


На труде учитель на дом
Всем кормушки делать задал.
И любому из ребят
Пусть поможет старший брат,
Или папа, или дед.
Но Тарас и Коля: – Нет!
Смастерим кормушку сами,
Ведь и сами мы с усами!


«Сами с усами» – скажут о людях, которые знают, как поступить без чьих-то советов и указаний, считают себя не хуже других.
 

Поговорили  

– Четвёртый час лежишь без сил!
Опять подрался с Петей?
Ты б лучше с ним поговорил!
– Вот я с ним и поговорил:
Я прямо в лоб его… спросил,
А он мне в лоб… ответил!
(Е. Евсеева)

«Спросить в лоб»  спросить о чём-либо чересчур прямолинейно, нетактично.
 

Свалиться с луны


На таблицу умноженья
Смотрит Федя с удивленьем:
«Что за цифры на листочке.
Что за крестики и точки?
И зачем мне это знать,
Я же не люблю считать».
Мама очень рассердилась:
«Шутишь, что ли, не пойму!
Может, ты с луны свалился?» –
Говорит она ему.


«Свалиться с луны»
скажут, когда человек не понимает простых вещей.
 

С гулькин нос


Максим к себе на день рождения
Ребят из класса пригласил.
Он ждал гостей и от волнения
В конфеты руку запустил.
Конфеты точно испарились.
И тут ребята появились.
Чем угощать их – вот вопрос,
Конфет осталось с гулькин нос.


«С гулькин нос»
говорят о чём-то очень маленьком по размеру и величине.
 

Семь вёрст, и всё лесом


Нам пол-урока у доски
Доклад читал Андрюша.
Весь класс извёлся от тоски,
С трудом его дослушал.
Когда готовишь ты урок
Совсем без интереса,
То получается, дружок,
Семь вёрст, и всё лесом.


«Семь вёрст, и всё лесом»
скажут о длинной, многословной, скучной непонятной речи.
 

Скатертью дорога


Пришла к Наташе Мила
И час без остановки
Про Галю говорила,
Про Свету, Колю, Вовку.
Наташа ей сказала,
Прощаясь у порога:
– Весь класс ты осмеяла,
Ну, скатертью дорога.


«Скатертью дорога»
означает «уходи», «не возвращайся».
 

След простыл!

След простыл! Какой кошмар!
У него сильнейший жар!
Кашель, насморк, слезы градом…
След лечить, ребята, надо!

Принесите мне скорей
Капли в нос, для горла спрей,
И таблетки, и микстуру
От большой температуры.

Для леченья всё готово.
Но не вижу я больного!
Никого в кровати нет.
А Следа … простыл и след!

(Е. Ярышевская )

След простыл


Дима Петю попросил
С ним позаниматься.
Петя в классе предложил
На часок остаться.
Три часа он Диму ждал,
Огорчался и вздыхал.
Дмитрия и след простыл.
Пётр пришёл домой без сил.


«След простыл» – скажут о человеке, который сбежал, бесследно исчез.
 

Смотреть волком


Стихотворение Вадим,
Встав у доски, читает.
Порхает бабочка над ним.
Вадим не замечает.
Едва закончил он читать,
Ребята стали хохотать.
Над чем? Вадим не понял толком,
Но на друзей он смотрит волком.


«Смотреть волком» – означает смотреть недружелюбно, угрюмо.

Считать ворон


Как сочинение писать,
Антон не понимает.
Он начал к маме приставать,
Сестре надоедает.
Не знает он, с чего начать,
Зато успел измять тетрадь.
А на уроке наш Антон
Считал без устали ворон.


«Считает ворон» – говорят о человеке, который бездельничает, без цели глядит по сторонам.
 

Таять от восторга  

Первое весеннее
птичье выступление!
Сколько удовольствия!
Сколько наслаждения!

После спячки зимней
Звери просыпаются.
В небе ярко-синем
Солнце улыбается.
Выглянул подснежник
Около пригорка...
А две бабы снежных

Тают от восторга!
(А. Усачев)

Таять от восторга – восхищаться, ахать, обмирать от восторга, быть без ума, ахать от восхищения.

Тише воды, ниже травы


Прошина Аня тиха и скромна,
Вымолвить слово боится она.
Если к доске её вызовут вдруг,
Светятся ужас в глазах и испуг.
В классе её не услышите вы.
И говорят про Анюту ребята:
«Тише воды, ниже травы,
Будто бы в чем-то она виновата».


«Тише воды, ниже травы» – скажут о робком, тихом, незаметном человеке.
 

Турусы на колёсах


Хотел всё время Алексей
Хоть чем-то удивить друзей.
Про подвиги свои твердил,
Такого всем наговорил!
Ребята верили вначале,
Ну а потом смеяться стали:
«Кончай-ка ты всё это городить,
Турусы на колёсах разводить».


«Турусы на колёсах» – означает неправдоподобные выдумки, пустую болтовню.
 

Тянуть кота за хвост…

Говорят, один прохвост
Стал тянуть кота за хвост:
Тянет, тянет, тянет, тянет…

Ждёт, когда он тигром станет.
Тигром кот не стал.
Он просто
Цапнул за руку прохвоста.

(А. Усачёв)
 

Выражение «Тянуть кота за хвост» означит затягивать дело, медлить, долго что-то откладывать.

Умывать руки
 

Любимая мамина чашка разбита.
«Не ты ль приложил свою руку, Никита?»
А он отвечает: «О чем вы? Не знаю,
И я, лично, руки свои умываю».


«Умывать руки» – означает снять с себя всякую ответственность, отказаться участвовать в деле.
 

Уши вянут

Фальшивят, путают слова,
Поют кто в лес, кто по дрова.
Ребята слушать их не станут:
От этой песни уши вянут.

«Уши вянут» – противно слушать что-либо предельно глупое, нелепое.

Хвататься за соломинку


Не подготовился Антон
К контрольной, и напрасно.
Что не решит задачки он,
Всем в классе было ясно.
Он за соломинку хватался,
Списать у Оли всё пытался.
Но, к сожалению, она
Сама в задачках не сильна.


«Хвататься за соломинку» – говорят о человеке, который пытается спастись, прибегая к ненадёжному средству.
 

Хоть кол на голове теши


Никита Мячиков во двор
Под вечер вышел раз.
А в это время разговор
Серьёзный шёл у нас.
Не дал он нам поговорить,
Хоть кол теши на голове:
Ногой в забор вдруг начал бить,
Носиться с криком по траве.


«Хоть кол на голове теши» – скажут об упрямом человеке, который не хочет ничего понимать, делает всё по-своему.
 

Хоть трава не расти  

Всё меньше нетронутых мест на планете.
По тундре разлиты озёра из нефти.
И вихри враждебные вьются из труб...
Живая природа – уже полутруп.

Поставил её человек на колени.
Всё дальше на север уходят олени...
Мы денег побольше хотим огрести.
А что после нас?

Хоть трава не расти.
(А. Усачёв)

«Хоть трава не расти» – кто-либо совершенно равнодушен, безразличен к кому-либо или к чему-либо.

Хуже горькой редьки


Для Пети школа – наказанье.
Он, как на пытку, в класс идёт.
Ну а домашние заданья
Не выполнял, наверно, год.
И почему, скажи, не впрок
Идёт ученье Петьке?
Да для него любой урок
Ведь хуже горькой редьки!


«Хуже горькой редьки» – скажут о том, что уже очень надоело, стало попросту невыносимым.
 

Что посеешь, то пожнёшь...


Если ты ужасно злой,
Кто пойдёт играть с тобой?
Если – добрый, то тогда
Очередь к тебе всегда.

Вова каждого ругал,
Бил и обзывался…
Всех, кто рядом, разогнал
И один остался.

Вове грустно. Ну, так что ж –
Что посеешь, то пожнёшь.
(Е. Груданов)

«Что посеешь, то пожнёшь» по трудам, старанию, отношению к делу и людям будет и результат, награда.

Шага не шагнуть


Очень любит наша Света
В классе всем давать советы.
Что можно другу подарить,
Купить, испечь и смастерить,
Как делать это или то,
Что лучше: плащ или пальто…
Сама же шага не шагнёт,
Сидит и с места не встаёт.


«Шага не шагнуть» – значит, «ничего не делать, ни на что не решаться».
 

Щекотливое положение


Лида с Ирой с увлеченьем
Обсуждали Женю с Сеней.
Те же слушали, молчали –
За спиной подруг стояли.
В щекотливом положенье
Ира с Лидой оказались.
Всё прослушав, Сеня с Женей
С ними сразу поругались.


«Щекотливое положение» – означает ситуацию, когда ты можешь легко обидеть кого–то, задеть чьи–то интересы.
 

Щёлкать как орешки


Отлично учится Вадим,
И все друзья гордятся им:
На помощь он всегда придёт,
Всё объяснит, не подведёт.
Лишь попроси – без лишних слов
Любой пример решить готов.
Да и задачки все без спешки
Он может щёлкать как орешки.


«Щёлкать как орешки» – означает справляться с делом легко, без затруднений.

Язык до Киева доведёт


Наташа решила в театр сходить,
Но адрес у мамы забыла спросить.
Сначала расстроилась и растерялась,
Потом у прохожих спросить догадалась.
В театр успела, билеты купила,
И вечером маме она говорила:
– Я знала, найду, мне должно повезти,
До Киева может язык довести.


«Язык до Киева доведёт» – если не знаешь дорогу, спроси у прохожих, тебе подскажут, доберёшься куда угодно.

 

Поиск

 

Гимназисты

 

Блок "Поделиться"

РОДИТЕЛЯМ ШКОЛЬНИКОВ

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Copyright © 2023 High School Rights Reserved.